Alle Kinder haben Rechte!

Wand mit Rechten der Kinder


Eine tolle Aktion des Samaritan Village Tanzania. 
Die Rechte der Kinder stehen nun für alle sichtbar an den Außenmauern des Geländes. 
💛💚
All Children have rights!
An amazing initiative of the Samaritan Village Tanzania.
Painted on the walls of the orphanage, everyone can now see the rights of all children.

Briefe zwischen den Kindern und den Sponsoren

Paten für die angehenden Schüler zu finden ist eines der Ziele von WATOYO Tanzania e. V.
Ohne Sponsoren haben die Kinder kaum Chancen auf eine gute Schulbildung. Da hierbei ein regelmäßiger Austausch besonders wertvoll ist, liegt uns die Kommunikation zwischen den Sponsoren und den Schulkindern besonders am Herzen.
Die Freude der Kinder über die Briefe von ihren Sponsoren aus Deutschland und der Schweiz war groß. Und es wurden gleich Briefe zurück geschrieben oder Bilder an die Sponsoren gemalt.
Wer auch gerne ein Kind in Tansania sponsern möchte, schickt für weiter Informationen bitte eine E-Mail an info@watoyotanzania.de

💛💚🇹🇿🇩🇪

Finding sponsors for students is one of the main goals of WATOYO Tanzania e. V., since there is hardly a chance for them to get proper education. It’s extremely valuable to have a regular exchange between both sides of these partnerships. The children were ecstatic about the letters they received form their sponsors in Germany and Switzerland. Immediately they responded by drawing pictures or writing letters, addressed to their sponsors.
If you are interested in sponsoring a child in Tanzania, feel free to send an e-mail to info@watoyotanzania.de for further information.

Obst und Milch für das Mwanga

Obst und Milch für alle Kinder der Mwanga Children’s Foundation.
Das monatliche Geld für das Essen ist sehr knapp bemessen. Neben Reis, Bohnen und Ugali gibt es nur unregelmäßig Früchte und Milch für den Porridge. Ab sofort wird es dreimal die Woche Früchte und zweimal die Woche Milch geben. Dies können wir Dank Spendengeldern finanzieren

💚💛

Fruit and milk for everyone at the Mwanga Children’s Foundation. The monthly budget on food is very tight. Apart from rice, beans and ugali, there is only fruits and milk for the porridge from time to time. From now on there will be fruit three times a week and milk twice a week. We can finance this thanks to donations.

Unterstützung für Frauen in Kijenge

Mit einem Stapel an bunten Stoffen vom Stoffmarkt in Arusha kamen wir in Kijenge an. Einer der ärmsten Stadtteile von Arusha und Heimat der Kinder und Familien der Mwanga Children’s Foundation. Aus den Stoffen nähten Mamas der Vorschule und das Team der Schneiderin Mama Susi viele verschiedene Taschen und Federmappen.
Wir werden damit ein bisschen tansanischen Flair mit nach Deutschland bringen. Dort können die schönen Taschen gegen eine Spende an WATOYO Tanzania e.V. erworben werden. Die Aktion hat zwei Vorteile: Die Näherinnen wurden von uns fair bezahlt und der Erlös des Verkaufs in Deutschland fließt in die Projekte zurück.

💛💚🇹🇿🇩🇪

Supporting women in Kijenge:
Plenty of the children at the mwanga children’s foundation are born in Kijenge. Since this neighborhood is one of the poorest areas in Arusha we have decided to support the locals by ordering pencil cases and bags. These are made by some mothers of kids at Mwanga and the team of Mama Susi, a professional tailor.
We ourselves bought the colorful fabrics at the fabricmarket in Arusha. We will bring a bit of Tanzanian flair to Germany and you can get your personal bag/ pencil case for a donation towards the WATOYO Tanzania e.V.

Postkarten werden verkauft

Werbung in eigener Sache:
Gemeinsam mit dem Mwanga Team entwickelten wir die Idee Postkarten von den Kids zu drucken und diese dann zu verkaufen. Der Erlös des Verkaufs geht an WATOYO Tanzania e.V.
Wir freuen uns sehr, dass das Hotel Green Mountain und das Restaurant Fifi‘ s in Arusha jetzt unsere schönen Postkarten verkaufen.
Asante sana für die Kooperation!

💚💛🇹🇿🇩🇪

Self-promotion:
We are proud to announce our brand new postcards, developed in cooperation with the team at Mwanga preschool. They picture some of the kids and are exclusively sold at the Hotel Green mountain and Fifi’s restaurant in Arusha.
All earnings are going towards the WATOYO Tanzania e.V.
Asante sana for the cooperation!

Investitionen für das Mwanga

Da im Reis, den Bohnen und dem Mehl für Ugali immer wieder Insekten waren, kauften wir große Behälter zur sichern Aufbewahrung. Heute haben wir den Vorratsraum gründlich gereinigt und hoffen nun auf eine insektenfrei Nahrung.
Auch gibt es jetzt noch einen neuen Wasserspender und Seife zum hygienischen Händewaschen.

💚💛🇹🇿🇩🇪

Investments for the Mwanga:
In the past there were often insects in the rice, beans and flour for ugali. Therefor we bought big containers for a safe storage. Today we cleaned the storeroom thoroughly and hope that the food is now free of insects.
Besides a new water dispenser for washing hands.

Handtücher und Unterwäsche für das Samaritan

Heute waren wir im Waisenheim Samaritan Village und überreichten das Kooperationszertifikat.
Die Kinder freuten sich sehr über die gespendeten Handtücher und Unterwäsche. Danke an die Sponsoren in Deutschland.

💚💛🇹🇿🇩🇪

Today we were in the orphanage Samaritan Village and presented the cooperation certificate.
The kids were very happy about the donated towels and underwear. Thanks to the sponsors in Germany.

Feuerholz für ein halbes Jahr

Dank Spendengeldern könnten wir neue Zahnbürsten für die Kinder aus der Mwanga Children’s Foundation kaufen. Jedes Kind hat jetzt auch seinen eigenen Becher mit Zahnbürste. Bisher wurden die Zahnbürsten unhygienisch in Sammelbehältern aufbewahrt. Auch übten wir gemeinsam das richtige Zähneputzen.

💚💛🇹🇿🇩🇪

Thanks to donations, we could buy new toothbrushes for the children from the Mwanga Children’s Foundation. Every child has now their own cup with a toothbrush. Till now the toothbrushes were kept unhygienic in storage boxes. We also practiced the right brushing together.

Neue Zahnbürsten

Dank Spendengeldern könnten wir neue Zahnbürsten für die Kinder aus der Mwanga Children’s Foundation kaufen. Jedes Kind hat jetzt auch seinen eigenen Becher mit Zahnbürste. Bisher wurden die Zahnbürsten unhygienisch in Sammelbehältern aufbewahrt. Auch übten wir gemeinsam das richtige Zähneputzen.

💚💛🇹🇿🇩🇪

Thanks to donations, we could buy new toothbrushes for the children from the Mwanga Children’s Foundation. Every child has now their own cup with a toothbrush. Till now the toothbrushes were kept unhygienic in storage boxes. We also practiced the right brushing together.

Schulen besucht

Nach der Mwanga Children’s Foundation gehen die Kinder auf eine Primary School. WATOYO Tanzania e.V. versucht für möglichst viele Kinder einen Sponsor zu finden, um eine gute Schulbildung zu garantieren. Damit wir einen Einblick in das Schulleben bekommen, besuchten wir heute die von uns gesponserten Kinder in den zwei Schulen.
Aktuell suchen wir für die Kinder, welche im Januar auf die Primary School wechseln werden, noch Sponsoren. Weitere Infos auf unserer Homepage unter www.watoyo-tanzania.de
💛💚🇹🇿🇩🇪
After the Mwanga Children’s Foundation the children attend a primary school. WATOYO Tanzania e.V. tries to find a sponsor for as many children as possible in order to guarantee a good education. To get an insight into school life, we visited the sponsored children in the two schools.
Currently, we are still looking for sponsors for the children, who will go to primary School in January. For more information please visit our website www.watoyo-tanzania.de